MID STAJE SIĘ WIELOJĘZYCZNY
O co chodzi? o co chodzi?
Od momentu założenia nasze stowarzyszenie MID stara się dotrzeć do tej dużej grupy chorych w sposób zorientowany na grupę docelową. Każdego roku w Niemczech diagnozuje się raka skóry u około 355 000 tysięcy osób. W 2023 r. zdobyliśmy nagrodę za nasze zaangażowanie w cyfrowe uczestnictwo w projekcie finansowanym przez ubezpieczenie zdrowotne. Chcielibyśmy teraz rozszerzyć te wysiłki i zapewnić oparte na dowodach informacje na temat raka skóry dla osób ze środowisk migracyjnych. Ponieważ wiemy, że:
Nic nie przebije języka ojczystego!
Doświadczyliśmy na własnej skórze, jak trudno było zrozumieć informacje medyczne na początku naszej choroby. Jest to o wiele trudniejsze dla osób ze środowisk migracyjnych, których językiem ojczystym nie jest niemiecki. Dostarczanie informacji w ich ojczystym języku może znacznie poprawić ich wiedzę na temat zdrowia.
Co robimy robić
Pierwszym etapem projektu jest produkcja bardzo udanej ulotki "Diagnoza raka skóry! Co teraz?" (10 wskazówek pomocnych w początkowym okresie po diagnozie. Przez pacjentów dla pacjentów) zostanie przetłumaczona na dziesięć różnych języków. Przetłumaczone ulotki będą dostępne do pobrania na naszej stronie internetowej i wysłane do ośrodków leczenia nowotworów skóry.
(Ulotka w języku niemieckim, później tutaj tłumaczenie)
W drugim etapie projektu przetłumaczymy naszą stronę na różne języki i odpowiednio ją dostosujemy.
Kto wspiera Projekt "MID staje się wielojęzyczny"?
BKK Dachverband e.V. jest wyłącznym sponsorem tego projektu przez okres dwóch lat.
Co się stanie po zakończeniu finansowania projektu przez ubezpieczenie zdrowotne kontynuować?
MID postrzega siebie jako młodą, nowoczesną organizację pacjentów, która od samego początku przyjęła pionierską rolę w wielu kwestiach, ale przede wszystkim z całego serca żyjemy cyfrowym uczestnictwem. Dzięki temu projektowi możemy osiągnąć kolejny kamień milowy!
Czy chciałbyś wesprzeć "MID goes multilingual" darowizną?
Wesprzyj nas darowizną
Przekazując darowiznę na rzecz "MID goes multilingual", pomagasz nam zapewnić pacjentom cierpiącym na raka skóry, których językiem ojczystym nie jest niemiecki, informacje o ich chorobie w zrozumiały sposób. Pacjenci z różnymi językami ojczystymi będą zaangażowani w tłumaczenia. Dzięki Twojej pomocy możemy na przykład wypłacać niewielkie dodatki za pracę związaną z tłumaczeniem.
Kasy chorych nie finansują 100% projektów; co najmniej 10% kosztów musi pokryć pacjent. Każde euro nam pomaga - zarówno w trakcie realizacji projektu, jak i po zakończeniu finansowania.
Dziękujemy bardzo za wsparcie.