початок сторінки

ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ ТА УМОВИ

§ 1 ЗАСТОСУВАННЯ УМОВ ТА ВАРІАНТИ ЗБЕРІГАННЯ

1. ділові відносини між нами, Melanom Info Deutschland - MID e.V., Ardeystraße 12, 45123 Essen (далі - Продавець) і вами регулюються виключно наступними Загальними умовами в редакції, чинній на момент замовлення.

 

2. ви можете роздрукувати цей документ за допомогою функції "Друк", інтегрованої у вашу інтернет-утиліту (браузер), і зберегти його на комп'ютері за допомогою інтегрованої функції "Зберегти".

§ 2 УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ

1. презентація наших товарів не є обов'язковою пропозицією з нашого боку.

2. натисканням кнопки "замовити платно" процес замовлення завершується і ви подаєте обов'язкову пропозицію укласти договір купівлі-продажу щодо товарів, які містяться у віртуальному кошику.

3. після відправлення оферти ви отримаєте від нас електронною поштою підтвердження її отримання. Це підтвердження отримання не є акцептом оферти.

4 Ви зобов'язані прийняти пропозицію протягом 2 робочих днів. Ми приймемо пропозицію, надіславши підтвердження прийняття електронною поштою на вказану вами адресу або доставивши вам товар. Якщо ми не приймемо пропозицію протягом 2-денного терміну, пропозиція вважається відхиленою.

Якщо ви обрали спосіб оплати "передоплата", договір буде укладено, як тільки після перевірки замовлення ви отримаєте підтвердження замовлення з детальною інформацією про рахунок та платіжними інструкціями. Підтвердження замовлення буде надіслано на вказану вами адресу електронної пошти.

Якщо ви вибрали спосіб оплати PayPal/SOFORT/giropay, договір укладається, як тільки процес оплати завершено і платіж прийнято до обробки відповідним постачальником платіжних послуг.

 

§ 3 ЦІНИ, ЗМІНИ ЦІН


1. ціни є остаточними і включають інші складові ціни. Ми не уповноважені показувати податок на додану вартість.

2. якщо прямо не зазначено, вказані ціни не включають вартість фрахту до місця призначення і повинні бути сплачені вами додатково до ціни покупки. Будь-які понесені витрати на доставку вказані в описі товару і показані окремо в рахунку-фактурі.

 

§ 4 ТЕРМІНИ ДОСТАВКИ

 

Застосовуються терміни доставки, вказані для відповідного товару.

 

§ 5 ПЕРЕДБАЧЕНА ЗАКОНОМ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ДЕФЕКТИ

 

1. якщо доставлений товар має суттєвий дефект, гарантія регулюється законодавчими положеннями. Гарантійні зобов'язання на нові товари втрачають чинність через 2 роки після отримання товару.

 

2. у випадку вживаних товарів гарантійні зобов'язання втрачають силу через один рік після отримання товару. Це не стосується претензій, пов'язаних із заподіянням шкоди життю, тілу та здоров'ю, які ґрунтуються на недбалому порушенні обов'язків з нашого боку або навмисному чи недбалому порушенні обов'язків з боку нашого законного представника чи довіреної особи. Аналогічно, виключення або обмеження гарантії щодо відповідальності не поширюється на інші збитки, які є наслідком грубого недбалого порушення обов'язків або навмисного чи грубого недбалого порушення обов'язків нашим законним представником або довіреною особою.

 

 

§ 6 ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ

 

1. претензії покупця щодо відшкодування збитків виключаються, якщо інше не зазначено нижче. Вищезазначене виключення відповідальності також застосовується на користь наших законних представників та довірених осіб, якщо покупець висуває претензії до них.

 

2. вимоги про відшкодування збитків у зв'язку з ушкодженням життя, здоров'я або здоров'я, а також вимоги про відшкодування збитків, що випливають з порушення істотних договірних зобов'язань, виключаються з виключення відповідальності, зазначеного в пункті 1. В останньому випадку (порушення істотних договірних зобов'язань) ми несемо відповідальність лише за передбачувану шкоду, характерну для договору. Істотними договірними зобов'язаннями є ті, виконання яких необхідне для досягнення мети договору і на дотримання яких ви як клієнт регулярно покладаєтеся, наприклад, продавець зобов'язаний передати покупцеві товар без істотних дефектів і дефектів правового титулу, а також забезпечити право власності на нього. Також виключається відповідальність за шкоду, заподіяну внаслідок умисного або грубого недбалого порушення обов'язків продавцем, його законними представниками або довіреними особами. 

 

3. положення німецького Закону про відповідальність за якість продукції (ProdHaftG) залишаються незмінними.

§ 7 ПРАВО НА АНУЛЮВАННЯ

Якщо ви є споживачем і договір на поставку товарів або надання послуг був укладений виключно за допомогою засобів дистанційного зв'язку і до нього не застосовується жодного законодавчого винятку, ви маєте право на розірвання договору. Що стосується існуючих законних прав, ми прямо посилаємося на інструкції на нашій домашній сторінці www.melanominfo.com та додаток до цих ОУЗ. Споживачем у розумінні цих ОУЗ є будь-яка фізична особа, яка укладає юридичну угоду для цілей, які не можуть бути пов'язані в першу чергу з її комерційною або незалежною професійною діяльністю.

§ 8 ЗБЕРЕЖЕННЯ ПРАВА ВЛАСНОСТІ

Сторони погоджуються, що право власності на проданий товар не переходить до покупця доти, доки покупна ціна не буде повністю сплачена нам. До цього часу ми надаємо вам право володіння товаром.

§ 9 ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ

1. до всіх правовідносин між сторонами застосовується право Федеративної Республіки Німеччина, за винятком Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів. Обов'язкові положення законодавства країни, в якій ви маєте постійне місце проживання, залишаються незмінними.

2. якщо замовник є комерсантом, юридичною особою публічного права або спеціальним фондом публічного права, місцем виконання та виключним місцем юрисдикції для всіх спорів, що виникають з договірних відносин, є м. Ессен.

3. Європейський Союз створив онлайн-платформу ("Платформа ОВС") для позасудового врегулювання споживчих спорів. Ви можете знайти платформу за посиланням https://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Ми не зобов'язані брати участь у процедурі вирішення спорів у споживчому арбітражі і, як правило, не готові до цього.

 

Додаток 1: Інформація для споживачів

Якщо ви замовляєте товари, відвідуючи наш сайт, ми хотіли б звернути вашу увагу на наступне:

1. точну ідентифікацію нашого постачальника ви можете знайти в нашому відбитку на нашій сторінці www.melanominfo.com.

2. мовою, доступною для укладення договору, є виключно німецька.

3. текст договору буде збережений нами і надісланий вам на електронну пошту. Будь ласка, зберігайте цей електронний лист у надійному місці. З організаційних причин ми не можемо надіслати вам текст договору пізніше.

4. будь ласка, зверніться до описів окремих товарів на нашому сайті для ознайомлення з основними характеристиками товарів, які ми пропонуємо, та терміном дії обмежених пропозицій.

5 Представлення наших товарів не є обов'язковою пропозицією з нашого боку. Зобов'язуючою пропозицією відповідно до § 145 BGB є лише ваше замовлення товару, яке ви зобов'язані прийняти протягом 2 робочих днів. Якщо ця пропозиція буде прийнята, ми надішлемо вам електронною поштою повідомлення про прийняття. Акцепт також може бути здійснений нами шляхом відправлення товару протягом обов'язкового періоду в два робочі дні. Якщо ви не отримаєте від нас декларацію протягом двох робочих днів, ваша пропозиція також буде вважатися акцептованою. Після акцепту між вами та нами укладається договір купівлі-продажу. В іншому ми посилаємося на умови укладення договору в наших Загальних положеннях та умовах, § 2.

6. ви можете розпізнати будь-які помилки введення при оформленні замовлення під час остаточного підтвердження перед оформленням замовлення і виправити їх у будь-який час за допомогою функції видалення та зміни перед відправкою замовлення.

 

7 Ціни, вказані нами, слід розуміти як остаточні.

8. ціна покупки підлягає оплаті одразу після замовлення.

Ви можете одразу оплатити товар банківським переказом (Klarna), PayPal, Giropay або вручну, наприклад, банківським переказом.

 

Наші банківські реквізити:
Власник рахунку: MelanomInfoDeutschland - MID e.V.; GLS Bank Bochum, IBAN: DE77 4306 0967 1081 5828 00, BIC: GENODEM1GLS.

a) Якщо ви сплачуєте банківським переказом, ми негайно отримаємо кредит на ваш рахунок. Вам знадобиться номер вашого рахунку, код сортування, PIN-код і TAN-код. Sofortüberweisung автоматично встановлює переказ на ваш банківський рахунок в режимі реального часу через захищену платіжну форму Sofort AG, яка не доступна для продавців. Сума покупки перераховується негайно і безпосередньо на банківський рахунок продавця. Якщо ви обираєте спосіб оплати Sofortüberweisung, в кінці процесу замовлення відкривається попередньо заповнена форма. Вона вже містить наші банківські реквізити. Крім того, сума переказу та причина платежу вже відображені у формі. Тепер ви повинні вибрати країну, в якій у вас є банківський рахунок в Інтернеті, і ввести код сортування банку. Потім введіть ті ж дані, що і при реєстрації в інтернет-банкінгу (номер рахунку та PIN-код). Підтвердіть замовлення, ввівши TAN. Відразу після цього ви отримаєте підтвердження транзакції. В принципі, будь-який користувач Інтернету може використовувати Sofortüberweisung як спосіб оплати, якщо у нього є авторизований рахунок в онлайн-банкінгу з процедурою PIN/TAN. Зверніть увагу, що в деяких банках Sofortüberweisung ще не доступний. Ви можете знайти більше інформації про те, чи підтримує ваш банк цю послугу тут: https://www.sofort.com/ger-DE/general/fuer-kaeufer/fragen-und-antworten/

б) при оплаті через інтернет-провайдера PayPal ви будете перенаправлені безпосередньо до нього в рамках процесу оплати. Ви завжди повинні бути зареєстровані там або зареєструватися спочатку, легітимізувати себе за допомогою своїх даних доступу та підтвердити нам платіжну інструкцію (виняток: гостьовий доступ). Ви отримаєте додаткову інформацію під час процесу замовлення та на сайті https://www.paypal.de.

c) Спосіб оплати SOFORT - це послуга, яку пропонує компанія Sofort GmbH, яка, в свою чергу, належить до групи компаній Klarna Group. Більш детальну інформацію можна знайти на сайті https://www.sofort.com/de/mit-sofort-bezahlen/. Положення про захист даних компанії Sofort GmbH можна знайти за адресою

https://www.sofort.com/1.0/shared/content/legal/terms/de-DE/1.0.0-Hc8j_NWsboZv3cW7lOUpKyih868AmCuV/SOFORT/

 

г) Метод оплати giropay/paydirect - це метод оплати, який використовується банками та ощадними касами і безпосередньо пов'язаний з вашим поточним рахунком. Тому платежі списуються безпосередньо з цього рахунку. Більш детальну інформацію ви можете знайти на https://www.paydirekt.de.

9 Дані, необхідні для виконання договору між вами та нами, зберігаються нами та є доступними для вас у будь-який час. У зв'язку з цим ми посилаємося на положення про захист даних у наших Загальних положеннях та умовах.

10 Існує передбачене законом право на відповідальність за дефекти. Ми посилаємося на § 6 наших Загальних положень та умов.

11 Терміни доставки можна знайти у відповідних продуктах.

12 Ми доставляємо в Німеччину, країни ЄС та по всьому світу. Будь ласка, зверніть увагу на митні правила.

13 Ви маєте право на скасування. Щодо умов, термінів, вартості повернення та процедури здійснення права на скасування, ми відсилаємо вас до нашої політики скасування, яку ви знайдете разом із зразком форми скасування в Додатку 2.

Однак право на відмову від виконання договору не поширюється на договори поставки товарів, які не є збірними і для виготовлення яких вирішальну роль відіграє індивідуальний вибір або визначення споживача, або які чітко пристосовані до особистих потреб споживача.

14 Європейський Союз створив онлайн-платформу ("Платформа ОВС") для позасудового врегулювання споживчих спорів. Ви можете знайти платформу за посиланням https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Ми не зобов'язані брати участь у процедурі вирішення спорів у споживчому арбітражі і, як правило, не готові до цього.

 

15 Ми також посилаємося на наші Загальні положення та умови.

Додаток 2: Політика ануляції

Право на скасування

Ви маєте право анулювати цей договір протягом чотирнадцяти днів без пояснення причин. Термін анулювання становить чотирнадцять днів з дня, коли ви або названа вами третя особа, яка не є перевізником, вступили у володіння товаром. Щоб скористатися правом на анулювання, ви повинні повідомити нас (Melanom Info Deutschland - MID e.V., Ardeystraße 12, 45134 Essen, тел. 0178-7213982, e-mail: info@melanominfo.com) про своє рішення розірвати цей договір шляхом однозначної заяви (наприклад, листом, надісланим поштою, факсом або електронною поштою).

Щоб дотриматися терміну ануляції, вам достатньо надіслати повідомлення про використання права на ануляцію до закінчення періоду ануляції.

​​

Наслідки скасування

Якщо ви відмовляєтеся від цього договору, ми відшкодуємо вам усі отримані від вас платежі, включаючи витрати на доставку (за винятком додаткових витрат, що виникли в результаті вибору вами способу доставки, відмінного від найдешевшого способу стандартної доставки, запропонованого нами), без невиправданої затримки і в будь-якому випадку не пізніше 14 днів з дня, коли ми отримали повідомлення про ваше рішення відступити від цього договору. Для такого відшкодування ми будемо використовувати той самий платіжний засіб, який ви використовували для початкової транзакції, якщо з вами прямо не погоджено інше; в такому випадку з вас буде стягнуто комісію за таке відшкодування. Ми можемо утримати відшкодування до тих пір, поки не отримаємо товар назад або поки ви не надасте докази того, що ви повернули товар, залежно від того, що станеться раніше.

Ви повинні негайно повернути або передати нам товар, але в будь-якому випадку не пізніше чотирнадцяти днів з дня, коли ви повідомили нам про розірвання договору. Термін вважається дотриманим, якщо ви відправите товар до закінчення чотирнадцятиденного терміну.

Ви несете прямі витрати на повернення товару. Ви повинні оплатити будь-яку втрату вартості товару, тільки якщо ця втрата вартості пов'язана з поводженням з товаром, яке не є необхідним для перевірки його стану, властивостей і функціональності.

Зразок форми анулювання

(Якщо ви бажаєте розірвати договір, будь ласка, заповніть та надішліть цю форму).

Адреса: Melanom Info Deutschland - MID e.V., Ardeystraße 12, 45134 Essen, e-mail: info@melanominfo.com

Я / ми (*) цим розриваю / розриваємо договір, укладений мною / нами (*) на придбання наступного товару (*) / надання наступної послуги (*):

 

____________________________________________________________________________________________________​

Замовлено на (*)

____________________________________________________________________________________________________

Отримано на (*)

____________________________________________________________________________________________________

Ім'я споживача(ів)

____________________________________________________________________________________________________

Адреса споживача(ів)

____________________________________________________________________________________________________​

Підпис споживача(ів)

____________________________________________________________________________________________________​

Дата та підпис

(*) Будь ласка, видаліть, якщо це доречно

внизу сторінки